"숨결에 관한 기도문 (Liturgie vom Hauch)"의 두 판 사이의 차이
둘러보기로 가기
검색하러 가기
(새 문서: {{AU0043}}의 시 {{A01}} <!--작품소개--> 1924년에 집필되어 <가정기도서>에 수록된 베르톨트 브레히트의 초기 시로, 시인은 이 시에서 괴테의 <...) |
|||
13번째 줄: | 13번째 줄: | ||
{|{{TI}} | {|{{TI}} | ||
{{TH}} | {{TH}} | ||
− | |- | + | |- |
+ | |- | ||
+ | | 1 || 숨결에 관한 기도문 || 살아남은 자의 슬픔 || 한마당문예 1 || 베르톨트 브레히트 || 金光圭 || 1985 || 한마당 || 26-34 || 편역 || 완역 || 1985년 초판발행, 1990년에 '브레히트 선집 1'로 재간 | ||
+ | |- | ||
+ | | 2 || 숨결에 관한 기도문 || 좋지 않은 시대의 사랑 노래 || || 베르톨트 브레히트 || 서경하 || 1998 || 서교출판사 || 105-112 || 편역 || 완역 || | ||
+ | |- | ||
+ | | 3 || 숨결에 대한 의식(儀式) || 서푼짜리 오페라, 살아남은 자의 슬픔 || World book 231 || 베르톨트 브레히트 || 백정승 || 2014 || 동서문화사 || 335-339 || 편역 || 완역 || | ||
+ | |- | ||
+ | | 4 || 숨의 교독(交讀) || 마리 A.의 기억 || Artichoke vintage, 아티초크 빈티지 시리즈 4 || 베르톨트 브레히트 || 공진호 || 2014 || 아티초크 || 23-30 || 편역 || 완역 || 영문번역을 주로 하는 번역자이나 저본에 독일어본과 영독 대역본을 명기함 | ||
+ | |- | ||
|} | |} | ||
2024년 6월 21일 (금) 11:24 판
베르톨트 브레히트 (Bertolt Brecht, 1898-1956)의 시
작품소개
1924년에 집필되어 <가정기도서>에 수록된 베르톨트 브레히트의 초기 시로, 시인은 이 시에서 괴테의 <방랑자의 밤노래>를 명시하지는 않았지만 누구나 알 수 있는 방식으로 괴테의 이 시를 후렴구로 사용한다. 그는 괴테의 시를 인용하면서, 힘없는 일반 시민들이 그 어떤 발언도 하지 못하게 하는 억압적인 현실에 대해 침묵하는 전통 문학을 비판하고 패러디한다. 또한 독자들은 이 기도문이 진행되는 동안 ‘숨결’이 죽기 전 마지막 호흡이라는 것을 어렵지 않게 깨닫는다. 브레히트는 시 형식에서도 연의 구조를 깨고 각 행에 번호를 매겼다. 국내에서는 1985년 김광규에 의해 초역되었다(한마당문예).
초판 정보
Brecht, Bertolt(1926): Liturgie vom Hauch. In: Taschenpostille. Mit Anleitungen, Gesangsnoten und einem Anhang. Potsdam: Gustav Kiepenheuer Verlag, 12.
번역서지 목록
번호 | 개별작품제목 | 번역서명 | 총서명 | 원저자명 | 번역자명 | 발행연도 | 출판사 | 작품수록 페이지 | 저본 번역유형 | 작품 번역유형 | 비고 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 숨결에 관한 기도문 | 살아남은 자의 슬픔 | 한마당문예 1 | 베르톨트 브레히트 | 金光圭 | 1985 | 한마당 | 26-34 | 편역 | 완역 | 1985년 초판발행, 1990년에 '브레히트 선집 1'로 재간 |
2 | 숨결에 관한 기도문 | 좋지 않은 시대의 사랑 노래 | 베르톨트 브레히트 | 서경하 | 1998 | 서교출판사 | 105-112 | 편역 | 완역 | ||
3 | 숨결에 대한 의식(儀式) | 서푼짜리 오페라, 살아남은 자의 슬픔 | World book 231 | 베르톨트 브레히트 | 백정승 | 2014 | 동서문화사 | 335-339 | 편역 | 완역 | |
4 | 숨의 교독(交讀) | 마리 A.의 기억 | Artichoke vintage, 아티초크 빈티지 시리즈 4 | 베르톨트 브레히트 | 공진호 | 2014 | 아티초크 | 23-30 | 편역 | 완역 | 영문번역을 주로 하는 번역자이나 저본에 독일어본과 영독 대역본을 명기함 |