"빌헬름 마이스터의 편력시대 (Wilhelm Meisters Wanderjahre oder Die Entsagenden)"의 두 판 사이의 차이

둘러보기로 가기 검색하러 가기
 
(사용자 2명의 중간 판 3개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
 
{{AU0004}}의 소설
 
{{AU0004}}의 소설
 +
{{infobox
 +
|title = 빌헬름 마이스터의 편력시대<br><font size="1">(Wilhelm Meisters Wanderjahre oder Die Entsagenden)</font>
 +
|label1 = 작가
 +
|data1 = [[:분류:괴테, 요한 볼프강 폰|요한 볼프강 폰 괴테(Johann Wolfgang von Goethe)]]
 +
|label2 = 초판 발행
 +
|data2 = 1821
 +
|label3 = 장르
 +
|data3 = 소설
 +
}}
  
  
28번째 줄: 37번째 줄:
  
 
[[분류: 독일문학]]
 
[[분류: 독일문학]]
[[분류: 괴테, 요한]]
+
[[분류: 괴테, 요한 볼프강 폰]]

2024년 7월 17일 (수) 10:55 기준 최신판

요한 볼프강 폰 괴테(Johann Wolfgang von Goethe, 1749-1832)의 소설

빌헬름 마이스터의 편력시대
(Wilhelm Meisters Wanderjahre oder Die Entsagenden)
작가요한 볼프강 폰 괴테(Johann Wolfgang von Goethe)
초판 발행1821
장르소설


작품소개

괴테의 마지막 소설로, <빌헬름 마이스터의 수업시대>와 느슨하게 연결되나 독립된 소설로도 볼 수 있다. “또는 체념하는 사람들”이라는 부제가 붙어 있다. 초판은 1821년에 출간되었다. 오늘날 널리 읽히는 재판은 1829년에 출간되었는데, 초판에 비해 새로운 노벨레들, 두 개의 잠언 모음과 시가 추가되었다. 이 소설에서 본 줄거리는 삽입된 노벨레나 동화, 편지, 일기, 잠언 모음, 시 등에 의해 계속 중단된다. 전지적 서술시점을 취하는 화자가 등장하였던 <수업시대>에 비해 <편력시대>는 허구적 편집자의 역할이 커진 아카이브 소설이다. <수업시대> 끝부분에서 나탈리에와 맺어진 빌헬름은 “탑의 모임”의 일원으로서 유용한 직업을 수행하며 편력을 해야 하는 의무를 지게 되는데, 아들 펠릭스가 이 길의 동반자가 된다. 그들은 성 요제프 2세 가족을 알게 되고, 또 그 사이 광산 전문가가 되어 몬탄으로 이름을 바꾼 야르노를 다시 만나게 되기도 하며, 백부라고 불리며 자신의 영지를 근대적으로 운영하려는 한 개혁 귀족의 장원에서 그의 조카 헤르질리에와 레나르도, 그들의 친척인 지혜롭고 신비한 여성 마카리에 등도 알게 된다. 레나르도의 소개로 만난 수집가 노인을 통해 교육주를 추천받은 빌헬름은 펠릭스를 그곳에 맡긴다. 빌헬름은 레나르도의 부탁을 받고, 과거에 소작료가 미납된 아버지와 함께 백부의 장원에서 쫓겨날 때 도움을 주지 못해 레나르도가 안타까운 마음으로 찾고 있는 밤색 피부의 아가씨 나호디네의 행방을 수소문하게 된다. 레나르도는 탑의 모임과 공동으로 미국으로 이주하여 그곳에 유토피아를 건설하려는 계획을 세우지만, 다른 한편 이주자 동맹의 일원인 오도아르트는 유럽 내에서 이상 사회를 건설하자고 주장하여, 이주자 동맹은 두 집단으로 나뉘어 계획을 진행한다. 그 사이 외과의사가 된 빌헬름도 여기에 합류한다. 헤르질리에를 짝사랑하다 거절당하자 말을 타고 질주하다 사고를 당해 목숨이 위태로워진 펠릭스를 빌헬름이 외과 기술로 살려내고 그들이 쌍둥이 형제처럼 포옹을 하는 장면으로 작품은 끝난다. 삽입된 여러 노벨레들은 소설 본문에서도 중요한 역할을 하는 체념이라는 공통적인 주제로 연결된다. 위에서 언급한 형식적 특성들로 인해 이 소설은 발표된 후에 많은 비난을 받기도 했지만 오늘날에는 현대적인 소설로 평가받으며 활발하게 연구되고 있다. 우리말로는 1968년에 장기욱이 처음 옮겼다(휘문출판사).

초판 정보

Goethe, Johann Wolfgang von(1821): Wilhelm Meisters Wanderjahre oder Die Entsagenden. Ein Roman von Goethe. Erster Theil. Stuttgart/Tübingen: Cotta'sche Buchhandlung.

번역서지 목록

번호 개별작품제목 번역서명 총서명 원저자명 번역자명 발행연도 출판사 작품수록 페이지 저본 번역유형 작품 번역유형 비고
1 危險한 내기 (컬러版)世界短篇文學大系 2 古典主義文學 (컬러版)世界短篇文學大系 2 괴테 李鼎泰(이정태) 1971 博文社 269-273 편역 편역
2 오십 세의 사나이 (新譯)괴에테全集 5. 헤르만과 도로테아 (新譯)괴에테全集 5 괴에테 鄭鎭雄(정진웅) 1974 光學社 331-408 편역 편역 <오십 세의 사나이>(331-408), <멜지이네의 이야기>(409-442)에 실림
3 危險한 내기 世界短篇文學大全集 2 世界短篇文學大全集. 古典主義文學 2 괴테 李鼎泰(이정태) 1975 大榮出版社 237-241 편역 편역


바깥 링크