"헤르만과 도로테아 (Hermann und Dorothea)"의 두 판 사이의 차이
둘러보기로 가기
검색하러 가기
(새 문서: {{AU0004}}의 소설 {{A01}} <!--작품소개--> 6각운 기본운율의 연작시 9편으로 이루어진 괴테의 서사시이다. 프랑스 혁명군에게 쫓겨 온 독일 피...) |
|||
(사용자 3명의 중간 판 3개는 보이지 않습니다) | |||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
− | {{AU0004}}의 | + | {{AU0004}}의 서사시 |
+ | {{infobox | ||
+ | |title = 헤르만과 도로테아<br>(Hermann und Dorothea) | ||
+ | |label1 = 작가 | ||
+ | |data1 = [[:분류:괴테, 요한 볼프강 폰|요한 볼프강 폰 괴테(Johann Wolfgang von Goethe)]] | ||
+ | |label2 = 초판 발행 | ||
+ | |data2 = 1797 | ||
+ | |label3 = 장르 | ||
+ | |data3 = 시 | ||
+ | }} | ||
58번째 줄: | 67번째 줄: | ||
[[분류: 독일문학]] | [[분류: 독일문학]] | ||
− | [[분류: 괴테, 요한]] | + | [[분류: 괴테, 요한 볼프강 폰]] |
2024년 7월 17일 (수) 10:59 기준 최신판
요한 볼프강 폰 괴테(Johann Wolfgang von Goethe, 1749-1832)의 서사시
작가 | 요한 볼프강 폰 괴테(Johann Wolfgang von Goethe) |
---|---|
초판 발행 | 1797 |
장르 | 시 |
작품소개
6각운 기본운율의 연작시 9편으로 이루어진 괴테의 서사시이다. 프랑스 혁명군에게 쫓겨 온 독일 피난민 행렬 속에서 도로테아를 만난 헤르만이 빈부 차이 때문에 두 사람의 혼인을 반대하는 부친을 설득하여 신부로 맞이하게 되는 내용이 서사의 줄거리다. 그리스 신화의 아홉 명의 뮤즈를 각 시편의 제목으로 삼고 있는 이 서사시의 양식은 호메로스의 번역가로 알려진 요한 하인리히 포스의 목가(牧歌) <루이제>(1795)를 수용했다. 괴테는 종교혁명 당시 잘츠부르크 주교좌에서 바이에른으로 추방된 루터파 교인들의 이민사를 나폴레옹에게 쫓겨난 라인강 좌안(左岸)의 독일 피난민 이야기로 옮겨 놓았다. 이 서사시는 발표 당시 시민적 유능함과 독일 애국주의를 고취시키는 명작으로 쉴러, 헤겔, 빌헬름 폰 훔볼트 등의 호평을 받았다. 국내에서는 1921년 양하엽에 의해 처음 번역되었다(조선일보).
초판 정보
Goethe, Johann Wolfgang von(1797): Hermann und Dorothea. Epos in neun Gesängen. Berlin: Vieweg.
번역서지 목록
번호 | 개별작품제목 | 번역서명 | 총서명 | 원저자명 | 번역자명 | 발행연도 | 출판사 | 작품수록 페이지 | 저본 번역유형 | 작품 번역유형 | 비고 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 헤르만과 도로테아 | (컬러版)世界短篇文學大系 2 古典主義文學 | (컬러版)世界短篇文學大系 2 | 괴테 | 李鼎泰(이정태) | 1971 | 博文社 | 274-321 | 편역 | 완역 | |
2 | 헤르만과 도로테아 | 파우스트, 헤르만과 도로테아 | 世界文學全集 10 | 궤에테 | 金達湖(김달호) | 1972 | 正音社 | 363-436 | 편역 | 완역 | |
3 | 헤르만과 도로테아 | 世界文學全集 5 | 世界文學全集 5 | 괴에테 | 李孝祥(이효상) | 1973 | 東西文化社 | 407-456 | 편역 | 개작 | 서사시를 산문으로 개작 |
4 | 헤르만과 도로테아 | 괴테 短篇集 | 世界短篇文學全集 1 | 괴테 | 朴煥德(박환덕) | 1974 | 汎潮社 | 203-310 | 편역 | 개작 | 서사시를 산문으로 개작 |
5 | 헤르만과 도로테아 | 世界文學大全集 2 | 世界文學大全集 2 | 괴테 | 朴煥德(박환덕) | 1974 | 大洋書籍 | 371-430 | 편역 | 완역 | |
6 | 헤르만과 도로테아 | (新譯)괴에테全集 5. 헤르만과 도로테아 | (新譯)괴에테全集 5 | 괴에테 | 鄭鎭雄(정진웅) | 1974 | 光學社 | 13-134 | 편역 | 완역 | |
7 | 헤르만과 도로테아 | 젊은 베르테르의 슬픔 | 주니어版 世界文學名作選 3 | 괴에테 | 민영 | 1975 | 오월문화사 | 189-267 | 편역 | 개작 | 서사시를 산문으로 개작 |
8 | 헤르만과 도로테어 | 헤르만과 도로테어 外 | 世界의 敎養 | 괴에테 | 宋基昌(송기창) | 1975 | 春秋閣 | 18-121 | 편역 | 개작 | 서사시를 산문으로 개작 |
9 | 헤르만과 도로테아 | 世界短篇文學大全集 2 | 世界短篇文學大全集. 古典主義文學 2 | 괴테 | 李鼎泰(이정태) | 1975 | 大榮出版社 | 242-287 | 편역 | 완역 | |
10 | 헤르만과 도로테아 | 世界短篇文學全集 4 | 世界短篇文學全集 4 | 괴에테 | 洪京鎬(홍경호) | 1976 | 金字堂 | 12-86 | 편역 | 완역 | |
11 | 헤르만과 도로테아 | 젊은 베르테르의 슬픔 | 레먼文庫 68 | 괴에테 | 민영 | 1980 | 靑字閣 | 189-267 | 편역 | 개작 | 서사시를 산문으로 개작 |
12 | 헤르만과 도로테아 | 젊은 베르테르의 슬픔, 헤르만과 도로테아 外 | (愛藏版)世界文學大全集 3 | 괴테 | 洪京鎬(홍경호) | 1981 | 금성출판사 | 113-169 | 편역 | 완역 | |
13 | 헤르만과 도로테아 | 젊은 베르테르의 번민, 헤르만과 도로테아 | 世界中篇文學選集 1 | 괴테 | 朴煥德(박환덕) | 1983 | 汎潮社 | 203-310 | 편역 | 개작 | 서사시를 산문으로 개작 |
14 | 헤르만과 도로테아 | 世界短篇文學全集 4 | (三省堂版)世界短篇文學全集 4 | 괴에테 | 洪京鎬(홍경호) | 1984 | 三省堂 | 12-86 | 편역 | 개작 | 서사시를 산문으로 개작 |
15 | 헤르만과 도로테아 | 젊은 베르터의 슬픔, 헤르만과 도로테아, 親和力 | Sunshine series, 世界文學全集 4 | 괴테 | 洪京鎬(홍경호) | 1987 | 금성출판사 | 131-195 | 편역 | 완역 | |
16 | 헤르만과 도로테아 | (金星版)世界文學大全集 10 | (金星版)世界文學大全集 10 | 괴테 | 洪京鎬(홍경호) | 1990 | 金星出版社 | 131-195 | 편역 | 완역 | |
17 | 헤르만과 도로테아 | 젊은 베르테르의 슬픔, 헤르만과 도로테아 | 혜원세계문학 11 | J.W.V.괴테 | 변상용 | 1991 | 혜원출판사 | 159-235 | 편역 | 개작 | 서사시를 산문으로 개작 |
18 | 헤르만과 도로테아 | 젊은 베르테르의 슬픔 | Hongshin elite book's 33 | J.W.괴테 | 장기진 | 1993 | 홍신문화사 | 199-288 | 편역 | 개작 | 서사시를 산문으로 개작
|