"메데이아. 목소리들 (Medea. Stimmen)"의 두 판 사이의 차이

둘러보기로 가기 검색하러 가기
(새 문서: {{AU0012}}의 소설 {{A01}} <!--작품소개--> 크리스타 볼프가 1996년에 발표한 장편소설이다. 작가는 그리스 신화에서 남동생과 연적의 살해자이...)
 
 
1번째 줄: 1번째 줄:
 
{{AU0012}}의 소설
 
{{AU0012}}의 소설
 +
{{infobox
 +
|title = 메데이아. 목소리들<br>(Medea. Stimmen)
 +
|label1 = 작가
 +
|data1 = [[:분류:볼프, 크리스타|크리스타 볼프(Christa Wolf)]]
 +
|label2 = 초판 발행
 +
|data2 = 1996
 +
|label3 = 장르
 +
|data3 = 소설
 +
}}
  
  

2024년 7월 20일 (토) 08:10 기준 최신판

크리스타 볼프(Christa Wolf, 1929-2011)의 소설

메데이아. 목소리들
(Medea. Stimmen)
작가크리스타 볼프(Christa Wolf)
초판 발행1996
장르소설


작품소개

크리스타 볼프가 1996년에 발표한 장편소설이다. 작가는 그리스 신화에서 남동생과 연적의 살해자이자 영아 살해자로서 악녀의 대명사로 통하는 여인 메데이아에 대한 재해석을 시도한다. 메데이아(콜키스의 공주)와 이아손(아르고호의 선장), 아가메다(메데이아의 옛 제자), 아카마스(코린트의 수석 천문학자), 로이콘(코린트의 차석 천문학자), 글라우케(코린트의 공주), 즉 6명(목소리)의 독백 형식으로 그들의 관점에서 사건이 서술되는데, 이로써 새로운 메데이아의 모습이 드러난다. 그녀는 자아가 강하고 고집 센, 당시로는 특이한 여자로, 고향인 콜키스와 도피해 간 코린트 두 나라 모두에서 권력 싸움의 희생양이 된다. 볼프는 작품 서두에 이러한 메데이아 상에 대한 새로운 기획을 통해 “우리의 시대”와도 만나게 될 것이라고 말한다. 신화 속 한 인물의 탈 신화화를 통해 작가는 구동독(콜키스)과 구서독(코린트)의 차이 문제, 이주 및 통합의 문제 및 그것과 결부된 이방인 혐오 문제, 정치적 희생양 문제, 여성해방 및 여성의 역할 문제, 통독 이후 사회에서 지식인(작가 자신)의 문제, 자본주의 사회의 문제 등 여러 문제를 다룬다. 국내에서는 1997년 김인순에 의해 처음 번역되었다(청양).


초판 정보

Wolf, Christa(1996): Medea. Stimmen. Berlin: Suhrkamp.


번역서지 목록

번호 개별작품제목 번역서명 총서명 원저자명 번역자명 발행연도 출판사 작품수록 페이지 저본 번역유형 작품 번역유형 비고
1 메데아 메데아 크리스타 볼프 김인순 1997 청양 5-262 완역 완역
2 메데이아, 또는 악녀를 위한 변명 메데이아, 또는 악녀를 위한 변명 환상문학전지 23 크리스타 볼프 김재영 2005 황금가지 9-233 완역 완역



바깥 링크