"그리스의 신들 (Die Götter Griechenlands)"의 두 판 사이의 차이

둘러보기로 가기 검색하러 가기
 
(다른 사용자 한 명의 중간 판 하나는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
 
{{AU0001}}의 시
 
{{AU0001}}의 시
 +
{{infobox
 +
|title =그리스의 신들<br>(Die Götter Griechenlands)
 +
|label1 = 작가
 +
|data1 = [[:분류:쉴러, 프리드리히|프리드리히 쉴러(Friedrich Schiller)]]
 +
|label2 = 초판 발행
 +
|data2 = 1788
 +
|label3 = 장르
 +
|data3 = 시
 +
}}
  
  
26번째 줄: 35번째 줄:
  
 
[[분류: 독일문학]]
 
[[분류: 독일문학]]
[[분류: 실러, 프리드리히]]
+
[[분류: 쉴러, 프리드리히]]

2024년 7월 21일 (일) 04:01 기준 최신판

프리드리히 쉴러(Friedrich Schiller, 1759-1805)의 시

그리스의 신들
(Die Götter Griechenlands)
작가프리드리히 쉴러(Friedrich Schiller)
초판 발행1788
장르


작품소개

프리드리히 쉴러가 1788년에 쓴 시로 크리스토프 마틴 빌란트가 발간한 <도이체 메르쿠어>에 처음 발표되었다. 이 시는 행복하고 조화로운 시대로 알려진 고대의 인생관과 자연관을 묘사한다. 그에 반해 기독교 시대는 상실과 소외, 갈등의 시기로 그려진다. 이는 고대 신들의 다양한 세계가 유일하고, 추상적이며 멀리 떨어져 있는 기독교의 신에 의해 사라졌다고 보았기 때문이다. 고대의 신들은 더 인간적이고, 인간은 신적이었다는 것이다. 고대의 이상이 여전히 살아 있는 것으로 표현되는 이 시는 독일 정신사에서 고대에 대한 열광의 중요한 사례로 꼽힌다. 하지만 이 시가 출판되자마자 프리드리히 레오폴드 슈톨베르크는 기독교에 대한 공격이라고 비판했다. 쉴러는 이 비판을 근거로 괴테와 함께 이 시를 수정해서 1800년에 두 번째 판본을 발표했다. 두 번째 판본은 1804년과 1805년에 그의 <시집 Gedichte>의 1부에 인쇄되었다. 1982년 황윤석에 의해 <희랍의 신들>이란 제목으로 번역되었고, 탐구당에서 출판된 <독일고전주의시>(탐구신서 174)에 수록되었다. 이후 장상용에 의해 다시 옮겨졌다(인하대학교 출판부 2000).


초판 정보

Schiller, Friedrich(1788): Die Götter Griechenlands. In: Der Teutsche Merkur. Weimar.


번역서지 목록

번호 개별작품제목 번역서명 총서명 원저자명 번역자명 발행연도 출판사 작품수록 페이지 저본 번역유형 작품 번역유형 비고
1 희랍의 神들 獨逸古典主義詩 獨逸古典主義詩 (探求新書) 174 쉴러, 프리드리히 폰 黃允錫(황윤석) 1982 探求堂 154-165 편역; 대역본 완역; 대역본 이충섭 책에 표시된 발행년도는 1981년이나 실물은 1982년 초판발행
2 그리스의 신들 그리스의 신들 쉴러 장상용 2000 인하대학교출판부 8-27 편역 완역


바깥 링크

1. Projekt-Gutenberg ​보기