"아이의 영혼 (Kinderseele)"의 두 판 사이의 차이

둘러보기로 가기 검색하러 가기
(새 문서: {{AU0009}}의 소설 {{A01}} <!--작품소개--> 헤르만 헤세가 1919년 에밀 싱클레어라는 가명으로 발표한 짧은 단편이다. 아버지의 서랍장에서 무...)
 
 
1번째 줄: 1번째 줄:
 
{{AU0009}}의 소설
 
{{AU0009}}의 소설
 
+
{{infobox
 +
|title = 아이의 영혼 (Kinderseele)
 +
|label1 = 작가
 +
|data1 = [[:분류:헤세, 헤르만|헤르만 헤세(Hermann Hesse)]]
 +
|label2 = 초판 발행
 +
|data2 = 1919
 +
|label3 = 장르
 +
|data3 = 소설
 +
}}
  
 
{{A01}} <!--작품소개-->
 
{{A01}} <!--작품소개-->

2024년 7월 27일 (토) 06:09 기준 최신판

헤르만 헤세(Hermann Hesse, 1877-1962)의 소설

아이의 영혼 (Kinderseele)
작가헤르만 헤세(Hermann Hesse)
초판 발행1919
장르소설

작품소개

헤르만 헤세가 1919년 에밀 싱클레어라는 가명으로 발표한 짧은 단편이다. 아버지의 서랍장에서 무화과를 훔친 뒤 양심의 가책과 불안, 죄의식에 시달리는 11세 소년 에밀 싱클레어의 이야기다. 에밀은 자기 행동에 대해서 양심의 가책을 느꼈지만, 아버지의 추궁에 잘못을 고백하지 않고 빵집에서 사 왔다고 주장한다. 에밀은 아버지와 함께 찾아가지만, 막상 가게 문을 열고 들어가지는 못한다. 다시 집으로 돌아온 뒤 소년은 무화과를 훔쳤다고 고백한다. 에밀의 이야기는 1889년 11월 12세의 헤세가 겪었던 아버지와의 갈등과 관련이 있는데, 거의 30년이 지나 41세의 나이에 작품화될 만큼 가슴 아픈 사건이었다. 채 사라지지 않은 1차 세계 대전의 화염과 1916년에 사망한 부친에 대한 기억 속에서 작가가 처해 있던 삶의 위기를 상징하는 작품으로 해석된다. 국내에서는 선근혜에 의해 2013년 처음 번역되었다(이숲).

초판 정보

Sinclair, Emil(1919): Kinderseele. In: Deutsche Rundschau. Vol. 181. Berlin: Fischer, 177-200. <단행본 초판> Hesse, Hermann(1920): Kinderseele. In: Klingsors letzter Sommer. Berlin: S. Fischer, 7-48.

번역서지 목록

번호 개별작품제목 번역서명 총서명 원저자명 번역자명 발행연도 출판사 작품수록 페이지 저본 번역유형 작품 번역유형 비고


바깥 링크