"백마의 기사 (Der Schimmelreiter)"의 두 판 사이의 차이
둘러보기로 가기
검색하러 가기
(새 문서: {{AU0024}}의 소설 {{A01}} <!--작품소개--> 1888년에 출판된 슈토름의 노벨레다. 슈토름은 오래전 들었던 어느 유령기사의 전설에서 영감을 얻...) |
|||
58번째 줄: | 58번째 줄: | ||
[[분류: 독일문학]] | [[분류: 독일문학]] | ||
[[분류:슈토름, 테오도어]] | [[분류:슈토름, 테오도어]] | ||
+ | [[분류: 비평된작품]] |
2022년 7월 17일 (일) 12:35 판
테오도르 슈토름(Theodor Storm, 1817-1888)의 소설
작품소개
1888년에 출판된 슈토름의 노벨레다. 슈토름은 오래전 들었던 어느 유령기사의 전설에서 영감을 얻었다. 하우케 하이엔이라는 인물의 성장과 업적, 그리고 죽음에 이르는 영웅담을 북프리슬란트 특유의 거친 자연과 지역민의 삶을 생생하게 하나로 녹여냈다. 일인칭 화자가 여행길에 겪은 체험을 이야기 속 이야기라는 액자소설의 형식으로 들려준다. 배경은 18세기 중반으로서 하우케는 뛰어난 능력으로 제방감독관으로 출세하지만, 무리한 방제사업으로 주변으로부터 고립되며 결국 비극적인 죽음을 맞게 된다. 그가 건설한 제방은 그러나 몇 세대를 흐른 뒤에도 건재하고, 마을 사람들 사이에는 큰 해일이 올 때면 감독관의 유령이 나타나 제방 위를 백마를 타고 내달리며 위기를 경고하고 끝내 수호해 준다는 전설이 전해져 온다. 슈토름이 사망 두 달 전 완성한 이 소설은 작가 특유의 북해의 향토색 짙은 낭만성과 공동체 삶의 경제사회적 관계를 둘러싼 사실주의적 묘사가 결합된 슈토름 문학의 최고봉으로 손꼽힌다. 국내에서는 1973년 최초로 오소운에 의해 <백마의 기수>로 번역되었다(광음사).
초판 정보
"Storm, Theodor(1888): Der Schimmelreiter. In: Deutsche Rundschau. Berlin: Paetel. <단행본 초판> Storm, Theodor(1888): Der Schimmelreiter. Novelle. Berlin: Paetel."
번역서지 목록
번호 | 개별작품제목 | 번역서명 | 총서명 | 원저자명 | 번역자명 | 발행연도 | 출판사 | 작품수록 페이지 | 저본 번역유형 | 작품 번역유형 | 비고 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 백마의 기수 | 백마의 기수 | 세계동화명작전집 | 스토름 | 오소운 | 1973 | 광음사 | - | 확인불가 | 확인불가 | 리스에 검색되나 실물 책 확인불가 |
2 | 백마의 기수 | 백마의 기수 | 을유소년문고 19 | 시토름 | 김창활 | 1975 | 乙酉文化社 | - | 확인불가 | 확인불가 | 국중도, Riss 해당 권호는 없음 |
3 | 白馬의 騎士 | 湖畔, 白馬의 驥士 | 三中堂文庫 225 | T. 슈토름 | 徐順錫; 楊應周 | 1976 | 三中堂 | 158-325 | 편역 | 완역 | |
4 | 백마의 기수 | 백마의 기수 | 계몽사문고 93 | 시토름 | 이원수 | 1977 | 계몽사 | - | 확인불가 | 확인불가 | 국중도, Riss DB 검색 안됨 |
5 | 白馬의 騎手 | 白馬의 騎手 | 시토름 | 송영택 | 1978 | 금성출판사 | 9-205 | 편역 | 완역 | ||
6 | 백마의 기수 | 백마의 기수 | 계몽사문고 93 | 시토름 | 이원수 | 1979 | 계몽사 | 9-266 | 완역 | 완역 | |
7 | 백마의 기수 | 계몽사문고 | 계몽사문고 93 | 시토름 | 이원수 | 1979 | 계몽사 | 9-266 | 완역 | 완역 | |
8 | 백마의 騎手 | 백마의 騎手 | World literature for junior, 주니어 世界文學 4 | 시토름 | 송영택 | 1986 | 금성출판사 | 7-220 | 편역 | 완역 | 개정신판 |
9 | 백마의 기수 | 백마의 기수 | 책 읽는 어린이 46 | 슈토름 | 이원수 | 1996 | 계몽사 | 9-260 | 완역 | 완역 | |
10 | 백마의 기수 | 백마의 기수 | 테오도어 슈토름 | 오용록 | 2003 | 솔출판사 | 7-194 | 완역 | 완역 | 저본으로 밝힌 책과 더불어 구텐베르크를 저본으로 삼았으며 이외에도 1978년에 나온 금성출판사, 구텐베르크, www.storm-gesellschaft.de/schimmelreiter 페이지와 레클람에서 나온 Leküreschlüssel과 Erläuterung und Dokumente 시리즈를 참고했다고 후기에서 밝히고 있음. | |
11 | 백마의 기사 | 백마의 기사 | 대산세계문학총서 043 - 소설 | 테오도어 슈토름 | 박경희 | 2005 | 문학과지성사 | 9-172 | 편역 | 완역 | |
12 | 백마의 기수 | 백마의 기수 | 그랑프리 세계 대표 문학, (초등학교·중학교 교과서에 나오는)논리논술 세계 대표 문학 47 | 테오도어 슈토름 | 엮은이: 유선영 | 2006 | 삼성비엔씨 | 9-120 | 완역 | 완역 | |
13 | 백마의 기사 | 임멘 호수, 백마의 기사 | 고려대학교 청소년문학시리즈 10 | 테오도어 슈토름 | 이은희 | 2008 | 고려대학교 출판부 | 71-296 | 편역 | 완역 | |
14 | 백마를 탄 사람 | 백마를 탄 사람 | Boo classics, 부클래식 26 | 테오도어 슈토름 | 조영수 | 2011 | 부북스 | 7-174 | 완역 | 완역 | |
15 | 백마의 기수 | 백마의 기수 | 지식을만드는지식 소설선집 큰글씨책 | 테오도어 슈토름 | 오용록 | 2014 | 지식을만드는지식 | 1-214 | 완역 | 완역 | 큰글씨책 |
16 | 백마의 기수 | 백마의 기수 | 지식을만드는지식 소설선집 | 테오도어 슈토름 | 오용록 | 2014 | 지식을만드는지식 | 3-214 | 완역 | 완역 | |
17 | 백마의 기사 | 임멘 호수, 백마의 기사, 프시케 | 세계문학전집 164 | 테오도어 슈토름 | 배정희 | 2018 | 문학동네 | 59-213 | 편역 | 완역 |
|