"하늘을 나는 교실 (Das fliegende Klassenzimmer)"의 두 판 사이의 차이
둘러보기로 가기
검색하러 가기
13번째 줄: | 13번째 줄: | ||
{|{{TI}} | {|{{TI}} | ||
{{TH}} | {{TH}} | ||
− | |- | + | |- |
+ | |- | ||
+ | | 1 || 로물루스 大帝 || 미시시피 氏의 結婚 || 瑞文文庫 178 || F. 뒤렌마트 || 金昌活 || 1975 || 瑞文堂 || 157-295 || 편역 || 완역 || | ||
+ | |- | ||
+ | | 2 || 로물루스 大帝 || 老婦人의 訪問 外 || 正音文庫 122 || R. 뒤렌마트 || 朴鍾緖 || 1976 || 正音社 || 129-226 || 편역 || 완역 || | ||
+ | |- | ||
+ | | 3 || 로물루스 대제 || 미시시피 씨의 결혼 || 서문문고 178 || 뒤렌마트 || 김창활 || 1996 || 서문당 || 131-238 || 편역 || 완역 || | ||
+ | |- | ||
|} | |} | ||
2024년 5월 15일 (수) 06:08 판
에리히 케스트너(Erich Kästner, 1899-1974)의 소설
작품소개
1933년에 발표된 에리히 케스트너의 아동 소설이다. 틀 이야기의 화자로 등장하는 작가의 자전적 색채가 짙은 에두아르트는 제대로 된 크리스마스 이야기를 위해 알프스로 가서 키르히베르크의 한 김나지움의 기숙사 학생들의 이야기를 쓰게 된다. 부모에게 버림받았으나 선장의 보살핌을 받는 글을 잘 쓰는 요니, 가난한 가정 출신의 공부를 잘하고 그림을 잘 그리는 착한 마르틴, 권투선수가 되고 싶은 마티아스, 용기가 부족하지 않음을 입증하기 위해 철봉에서 뛰어내려 부상당하는 울리 등이 주축이 된 학생들은 때로는 크리스마스 전야의 ‘하늘을 나는 교실’ 연극을 준비하기도 하고, 때로는 친구를 구하기 위하여 실업학교의 학생들과 패거리 싸움을 벌이기도 하고, 때로는 오래전에 헤어졌던 절친 니히트라우허와 유스투스 선생님을 이어주기도 하는 등 다양한 삶의 사건들 속에서 따뜻한 우정을 보여준다. 화자가 말하듯 항상 명랑하고 행복하기만 한 아동들이 아니라 슬프고 불행한, 또한 약점과 어려움을 가진 아이들의 모험과 우정을 그리려 하고 있다. 발터 트리어의 삽화가 유명하며 여러 차례 영화화되었다. 1959년에 박종소가 처음으로 <날아가는 교실>이란 제목으로 번역하였다(계몽사).
초판 정보
Kästner, Erich(1933): Das fliegende Klassenzimmer. Zürich: Atrium-Verlag.
번역서지 목록
번호 | 개별작품제목 | 번역서명 | 총서명 | 원저자명 | 번역자명 | 발행연도 | 출판사 | 작품수록 페이지 | 저본 번역유형 | 작품 번역유형 | 비고 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 로물루스 大帝 | 미시시피 氏의 結婚 | 瑞文文庫 178 | F. 뒤렌마트 | 金昌活 | 1975 | 瑞文堂 | 157-295 | 편역 | 완역 | |
2 | 로물루스 大帝 | 老婦人의 訪問 外 | 正音文庫 122 | R. 뒤렌마트 | 朴鍾緖 | 1976 | 正音社 | 129-226 | 편역 | 완역 | |
3 | 로물루스 대제 | 미시시피 씨의 결혼 | 서문문고 178 | 뒤렌마트 | 김창활 | 1996 | 서문당 | 131-238 | 편역 | 완역 |