도적 떼 (Die Räuber)

UeDeKo
둘러보기로 가기 검색하러 가기

프리드리히 실러(Friedrich Schiller, 1759-1805)의 희곡


작품소개

프리드리히 실러의 5막극으로 1781년에 익명으로 발표되었다. 슈튜름 운트 드랑 시대의 대표작으로 1782년 만하임에서 초연된 후 오늘날까지도 자주 공연된다. 외모가 추한 둘째 아들 프란츠는 일생동안 아버지의 사랑을 받지 못했다고 생각한다. 그의 형 카알이 학업을 위해 라이프치히에 머무르는 동안 프란츠는 아버지 막스밀리안 폰 모어 백작의 유산을 가로채기 위해 계략을 꾸며 아버지와 형을 속인다. 이에 카알은 아버지에게서 쫓겨났다고 믿고 사회적 불의에 복수를 가하기 위해 도둑떼에 합류한다. 하지만 두 인물은 모두 실패한다. 모어 가문의 성을 차지한 양심없는 지배자 프란츠는 도둑떼의 습격을 받고는 달아날 방법이 없다는 것을 알고 스스로 목숨을 끊는다. 카알 또한 자신이 행한 도적 행위와 살상 행위 때문에 점차 양심의 갈등에 빠진 채 스스로 법정에 출두하는 것으로 속죄한다. 가족 간의 갈등을 다루지만 동시에 사회적 갈등을 다루는 작품으로, 이 작품으로 실러는 일약 유명해졌다. 1959년 박찬기가 [群盜]라는 제목으로 처음 번역했다(양문사).

초판 정보

Schiller, Friedrich(1781): Die Räuber, Frankfurt u. Leipzig(출판사명 없음).

번역서지 목록

번호 작품명(번역서 표기) 번역서명 총서명 저자(번역서 표기) 작품 역자 발행연도 출판사 작품수록 페이지 번역유형(번역서) 번역유형(작품) 비고
1 群盜 獨逸篇 縮少世界文字全集 3 쉴러 古今出版社 概輯部(고금출판사 개집부) 1955 古今出版社 85-108 편역; 개작 개작; 편역
2 群盜 群盜 陽文文庫 59 쉴러 朴贊機(박찬기) 1959 陽文社 1-215 완역 완역
3 群盜 群盜 暘文文庫 G-14-59 쉴러 朴贊機(박찬기) 1959 暘文社 17-198 완역 완역
4 群盜 群盜 世界名作 다이제스트 5 쉴러, F. 正信社 編輯部(정신사 편집부) 1959 正信社 12-43 편역 편역; 개작
5 群盜 群盜 릴케: 世界文學全集 5 쉴러 합동출판사 편집부 1964 合同出版社 12-43 편역 개작; 편역
6 群盜 全小說集 外 世界古典文學大全集 3 Fredrich Von Schiller 姜斗植; 박환덕; 洪京鎬(강두식; 박환덕; 홍경호) 1973 文友社 199-319 편역 완역
7 群盜(五幕) 群盜(五幕) <레싱, G.E. 外: 獨逸古典戱曲選> (世界文學全集) 87 프리드리히 폰 실러 姜斗植(강두식) 1974 乙酉文化社 227-358 편역 완역
8 群盜 群盜 世界代表古典文學 6 실러 강두식 1982 韓國出版社 199-319 편역 완역
9 군도 군도 범우희곡선 17 프리드리히 실러 홍경호 2002 범우사 13-246 완역 완역
10 도적 떼 도적 떼 Mr.Know 세계문학 프리드리히 폰 실러 김인순 2007 열린책들 6-150 완역 완역
11 도적 떼 도적 떼 열린책들 세계문학 55 프리드리히 폰 실러 김인순 2009 열린책들 9-242 완역 완역
12 도적 떼 도적 떼 고려대학교 청소년문학시리즈 17 프리드리히 폰 실러 이경미 2009 고려대학교 출판부 9-307 완역 완역
13 군도 군도 1 큰글 세계문학전집2 13 프리드리히 실러 강두식 2012 큰글 11-197 편역 완역
14 군도 군도 2 큰글 세계문학전집2 14 프리드리히 실러 강두식 2012 큰글 11-193 편역 완역

번역비평

바깥 링크(원서 읽기)